Праздник в институте

О Кожухова| опубликовано в номере №576, май 1951
  • В закладки
  • Вставить в блог

В самом центре Москвы, на тихом зелёном Тверском бульваре, есть старинный особняк, окружённый столетними липами. На камнях ограды, выходящей на бульвар, барельеф: профиль великого писателя - революционера XIX века Л. И. Герцена. Здесь он родился, и с тех пор в стенах этого дома живут идеи и мысли самой передовой литературы в мире - русской литературы.

Дом Герцена... Созданный по инициативе А. М. Горького, здесь уже много лет растит своих питомцев Литературный институт Союза советских писателей СССР. Известные ныне всей стране поэты, прозаики, драматурги - К. Симонов. Е. Долматовский, М. Алигер. А. Яшин, В. Мальцев, Ю. Трифонов и множество других - окончили этот институт. Каждый год ряды советской литературы пополняются новыми и новыми именами, и среди них много воспитанников Литературного института. Некоторые студенты, ещё находясь в его стенах, заслужили высокую награду за свои произведения: марийский поэт, студент I курса М. Казаков, драматург, студент IV курса Гуссейн Мухтаров, поэт - аспирант Геворк Эмин удостоены Сталинских премий...

Сегодня здесь оживлённо и шумно. Началась защита дипломов. Пятикурсники должны отчитаться перед профессорами и писателями, перед товарищами в своей творческой работе...

Строгий светлый зал наполняется шумной толпой студентов, бывших выпускников, гостей... Государственная экзаменационная комиссия занимает свои места за столом, покрытым тяжёлым зелёным сукном.

Под сводами, где читал свои стихи величайший поэт современности В. Маяковский, где в учёбе выросла целая плеяда советских поэтов, раздаётся спокойный голос первого из защищающих сегодня дипломы - прозаика Юрия Бондарева. Родившийся в счастливые годы советской власти, шахтёр, участник Великой Отечественной войны, Бондарев в качестве диплома представляет рассказы из сборника.

- Юрий Бондарев - талантливый молодой писатель со своей темой и своеобразной манерой письма, - говорит его руководитель, писатель К. Г. Паустовский.

Высоко оценивает творчество Бондарева и писатель В. А. Смирнов.

- Если молодой прозаик будет упорно и настойчиво работать и дальше, он сможет стать одним из мастеров короткого рассказа, - говорит Смирнов.

Дружными аплодисментами

встречают присутствующие молодых албанских поэтов, студентов института Фатмира Гята и Лазаря Силичи. Все помнят тот день, когда они пришли в институт, не зная по - русски ни одного слова, и в кабинете директора, растерявшись, сказали: «Бонжур»... Сегодня Гята и Силичи защищали свои дипломы на чистейшем русском языке. Автор интересной, талантливой поэмы «Песня о партизане Бенко», Фатмир Гята читает взволнованные стихи:

Ветерок весенний пролетает тенью

Над счастливым краем,

Под небесной синью.

И весну приносит в каждое селенье

Ветер из России, Ветер из России...

(Перевод Д. Самойлова)

Лазарь Силичи прочёл отрывки из своей поэмы «Наше солнце не померкнет», в которой вдохновенно звучат слова, обращенные к коммунистической партии.

- Большой школой для меня, - говорит Силичи, - были переводы на албанский язык лучших произведений русской классической и советской поэзии, особенно Маяковского. Мы уезжаем на родину, чтобы там стихами, песнями и рассказами укреплять дружбу народов демократической Албании и Советского Союза. Спасибо товарищу Сталину за то, что он дал нам возможность учиться у великого русского народа...

С большим успехом защитили свои дипломы участники Великой Отечественной войны прозаик - воронежец Г. Фридман, поэт - москвич Евгений Винокуров, поэт - украинец Михаил Годенко. Все они получили высшие оценки - «отлично».

Воспитанные на традициях передовой литературы, вооружённые знаниями марксистско - ленинских идей, молодые писатели войдут в единую многонациональную семью советских «инженеров человеческих душ», о которых с такой любовью говорил великий Сталин. Защита дипломов в Литературном институте - праздник молодых писателей.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Связная Цзинь Фын

Продолжение. См. «Смену» №№ 6,7, 8 и 9