Первый успех

М Игнатов| опубликовано в номере №693, апрель 1956
  • В закладки
  • Вставить в блог

На третьем курсе Бжезинский поставил отрывок из пьесы польского писателя Брандыса «Справедливые люди». Исполнителями были его однокурсники - студенты из Чехословакии, Венгрии, Румынии и Белоруссии. Закончив репетицию, Анджей сам превращался в актера и под руководством румына Иона Максимильяна репетировал роль Траханаки в сцене из «Потерянного письма» Караджале. Потом играл Луку в фрагменте из драмы «На дне» Горького, которую ставил москвич Николай Архангельский, старого слугу в «Рассказе о Чун - Хян», поставленном самим автором пьесы - корейцем Ким Кван Сиком, и другие роли. Так во время учебы юноша знакомился не только с советским искусством, но и с национальными особенностями театра и драматургии других стран.

Бережно растили своих питомцев преподаватели. Художественный руководитель курса народный артист СССР Ю. А. Завадский никогда не навязывал будущим режиссерам своего мнения, а старался помочь им найти собственное правильное решение.

Нынешней зимой Анджей и его товарищи сдали последние экзамены. Будущие режиссеры начали разъезжаться в ближние и дальние города - ставить дипломные спектакли. Бжезинский остался в Москве. Центральный театр транспорта предложил ему поставить пьесу Габриели Запольской «Мораль пани Дульской», вот уже полвека не сходящую со сцены многих стран. Анджею предстояло вынести свою первую режиссерскую работу на суд требовательного московского зрителя. Юноша, не колеблясь, принял предложение театра.

В Центральном театре транспорта Бжезинского приняли тепло, по - дружески. И все же ему было очень трудно. Работать приходилось сразу в нескольких направлениях: знакомить актеров с эпохой и всесторонне изучать пьесу, добиваться вместе с исполнителями правильной трактовки образов. Анджей читал актерам, переводя прямо с листа, произведения писательницы, в которых она возвращалась к судьбе героев пьесы. Потом откладывал книгу и рассказывал о нравах довоенной Польши. Вспоминал все виденное на репетициях в Варшаве и Москве, советовался с однокурсницей Вентой Вецумниекс, которая участвовала в постановке этого спектакля в Риге. Слова Горького: «Театр, обнажая перед зрителем гнуснейшую сущность мещанина, должен возбуждать презрение и отвращение к нему» - стали девизом Бжезинского.

И вот уже позади огорчения и радости большой совместной работы молодого постановщика и актерского коллектива. Как будто все выверено, учтено. Но так ли это на самом деле, окончательно должен решить зритель.

Наконец был назначен день премьеры. Распахнулся занавес - и начался обычный день в доме пани Дульской. Если бы на сцене сейчас случилась какая - нибудь «накладка», Анджей уже не смог бы вмешаться, помочь. Сейчас он был просто зрителем...

Громкие аплодисменты и голоса: «Режиссера, режиссера!» - заставили Анджея подняться на сцену. Он вышел смущенный, взволнованный от нахлынувших чувств, от охватившей его радости первой победы.

Когда спектакль окончился; режиссеры, актеры, рабочие сцены собрались за кулисами, чтобы прочесть только что полученное письмо. В нем было написано:

«Делегация Польской Объединенной Рабочей партии на XX съезде КПСС шлет всему коллективу Центрального театра транспорта слова глубокой признательности за прекрасную инициативу и большие достижения в постановке пьесы Габриели Запальской.

Ваш творческий труд и энтузиазм служат благородному делу дальнейшего сближения и дружбы между нашими народами.

Примите наш сердечный привет.

От имени польской делегации - Берут.

Москва, 26. II. 1956 г.».

Вместе с письмом была прислана огромная корзина цветов. Анджей смотрел на нежные лепестки и вспоминал эдельвейсы родного края. Они растут там на горных кручах, и в долину и их приносят только упорные, решительные люди...

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены