Эдвард Хох. «Великий американский роман»

Эдвард Хох| опубликовано в номере №1737, Июль 2009
  • В закладки
  • Вставить в блог

– Я говорил с ним по телефону, не так ли?

– Да.

– Значит, он где-то неподалеку.

Ее взгляд метнулся к часам, потом она вновь посмотрела на меня. Девушка определенно чего-то боялась, но я, конечно, не мог знать, чего именно. Старые часы висели на стене около двери, и до девяти вечера оставалась ровно одна минута.

– Так он должен сейчас прийти? – Ответом мне стал звук ключа, вставляемого в замочную скважину.

Я вскочил и повернулся к двери, но Элен вдруг крикнула: «Самнер! Беги! Он здесь!»

Я рывком распахнул дверь и успел заметить сбегающего по ступенькам мужчину.

– Вернись, черт бы тебя побрал! – Мне ничего другого не оставалось, как броситься за ним в погоню.

Лестница пряталась в темноте, впереди я ничего не видел, но знал, что Самнер быстро спускается: звуки его шагов гулко отдавались в тишине. Добравшись до первого этажа, я понял, что входная дверь так и не открылась. Следовательно, он спрятался где-то здесь.

– Чэпин! – позвал я. – Я знаю, что вы здесь. Я же просто хочу с вами поговорить.

И тут я почувствовал какое-то движение, а в следующее мгновение перед глазами вспыхнули ослепительно белые звезды. Кто-то мгновенно вырубил меня ударом по голове.

– Что с тобой случилось? – спросил утром Сэм Брейди, увидев повязку на моей голове.

– Не смог разминуться с дверью, – пробормотал я, желая доложить о случившемся лично Карлосу Уинтеру и никому больше.

Уинтер выслушал меня, сочувственно кивая.

– Я и представить себе не мог, что ты влипнешь в такую историю. Этот человек психически болен.

– Похоже на то, – согласился я, осторожно коснувшись рукой шишки на голове.

– Ты попытался повидаться с девушкой после того, как очнулся?

– Нет. Полагаю, я сильно перепугался.

– Контракт? Рукопись? Ничего не пропало?

– Нет. Все в кейсе. Он ничего не взял.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

Во 2-м номере читайте о королеве, которая «вышла замуж за Англию» Елизавете Тюдор, о женщине удивительной судьбы Марии Федоровне Андреевой, бывшей в начале XX века она была одной из ведущих актрис Московского Художественного театра и ведшей полную риска жизнь революционерки, выполняя задания партии большевиков, о знаменитом отечественном каскадере Александре Микулине с сорокалетним кинематографическим стажем, Новый детектив Анны и Сергея Литвиновых   «Свадьбы не будет» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этой рубрике

Наше все

Логунова шутит

Барбара Майклз. «Эмми, вернись домой!»

Мистический роман. Перевод с английского Сергей Мануков

в этом номере

Тиара царя Сайтоферна

Легенда о том, как одесситы обманули экспертов Лувра

На большой дороге

Торрент-трекеры: тернистый путь к признанию легальности

Дональд Уэстлейк. «Пустая угроза»

Рассказ. Перевод с английского Виктора Вебера