— Ладно, — прервал доктора Петерсон, взглянув на приборы. — Уговорили. Вас, док, мы даже назначаем отцом родным или матерью — Кем хотите. А сейчас все за дела, у нас их много...
Петерсон встал первым.
Работали молча. Каждый делал свое дело. Время от времени Гавр покачивал головой и, перехватив взгляд коллег, тыкал пальцем в сторону Старкера. Делая дурацкое и снисходительное лицо. Старкер ничего не замечал — он был всецело занят своим ящиком, кутая его в тепловые кожухи.
Рабочий день закончился. Люди забрались в спальные мешки и там привычно устроились. Из мешков торчали лишь головы. На лысой голове Петерсона, похожей на регбийный мяч, играли причудливыми зигзагами блики светильника. Светлые усы Гордона делали черный мешок, с торчащей из него головой, похожим на висящего в воздухе кота с поджатыми лапами и свернутым хвостом. Ну, а раскачивающаяся в невесомости коса Гавра, выходца из индейцев, походила на змею, исполняющую магический танец.
В корабле наступила тишина.
Только Старкер возился со своим ящиком. Он сливал растворы, что-то подогревал, переставлял ящик с места на место, присоединял к нему пучки кабелей, которые связывали прибор с компьютером, системой электроснабжения, приборами корабля, его телескопами, пультами, локаторами, антеннами...
Наконец Старкер неуклюже забрался в мешок и заснул.
Первым вскочил Петерсон. И сразу поднял свою команду.
— Гавр, включай локатор, пощупай Север, там эти блондины подозрительно суетились в своих фиордах.
Пилот включил локатор. На экране побежали береговая черта, фиорды, строения, причалы.
— А это что? — неожиданно прозвучал чуть дребезжащий, тонкий голосок.
— Что значит — что?! — рявкнул Петерсон.
— Здравствуйте, — ответил тот же голосок, — я вас уже знаю. Гордон, будьте добры, подтяните крепление динамика на седьмой стойке, тогда я не буду так противно дребезжать.
— Гордон кинулся к стойке и подтянул винт. Петерсон и Гавр изумленно молчали.
— Спасибо, Гордон. — Голосок перестал дребезжать и стал мелодичным.
Все трое разом взглянули на блестящий ящик, который яростно мигал индикаторами.
— Посмотрите на экран локатора, — подсказал голос.
Они уставились на экран. Там над темным пятном в глубине фиорда пульсировал маленький знак вопроса.
— Что это?
— А... это... — нарушил молчание Петерсон и замялся, — это такое сооружение... такой дом, где прячут эти... как их, ну, в общем, ракеты.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Размышления о первых шагах в спорте и первых тренерах
Что волнует молодых