* * *
4 октября 1941 года Дюпон посетил маленькую виллу в предместье Моуленбеек позднее обычного. Когда он вошел в комнату, где помещалась аппаратура радиостанции, шифровальщица протянула ему депешу, полученную из Центра несколько часов назад.
«КПС» к «ВСА» 10.00.17.25.99 «Кенту» от «Директора». Прошу немедленно выехать на пункты СРД, КРХ и ВСР в Берлине и лично выяснить, почему прервана связь. «Директор».
Дюпон быстро пробежал взглядом текст радиограммы. Несомненно, с берлинскими станциями стряслось что-то недоброе. Радиостанция Дюпона на протяжении 'нескольких дней также не приняла ни одной радиограммы из Берлина. Радист сообщил только о странном треске и помехах при приеме.
Дюпон понимал, что задание, полученное от Центра, было очень опасным, но другого выхода не было.
Приехав в Берлин, он немедленно связался с шефом первой берлинской группы Карро, который служил в одном из важных военных учреждений. Благодаря занимаемому положению, Карро имел доступ к очень секретным документам. Его информация имела огромную ценность для советского командования. На Карро вполне можно было положиться: это был убежденный антифашист. Отец Карро был приятелем адмирала Кэнариса, и Карро пользовался в армии полным доверием и неприкосновенностью. Служба в армии давала ему защиту от посягательств СД и гестапо. Работа этих органов в армии запрещалась: до поры до времени армия была исключительно полем деятельности контрразведки абвера.
Карро успокоил Дюпона, заверив его, что 'Положение пока не дает поводов для большого беспокойства. Он объяснил, что связь была прервана из-за того, что функ-абвер ввел в действие мощную заглушающую станцию, которая вступала в действие тотчас же, как только передатчики советских разведывательных групп начинали работу.
— Но все же у меня такое впечатление, что гитлеровцы решили что-то предпринять, — сказал Карро.
Дюпон получил от Карро несколько шифровок, которые не удалось передать в Центр из-за радиопомех. Их нужно было теперь передать адресату через брюссельскую радиостанцию. В них сообщалось о новых планах главного командования вермахта на будущий год. Дюпон посоветовал Карро связаться со второй берлинской группой, располагающей более сильным передатчиком, и использовать пока его для связи с Брюсселем.
Радиостанция этой группы находилась в Шарлоттенбурге, на Фрид-рихштрассе. Но в случае неудачи Карро обязан был передавать сведения группе Дюпона через «почтовые ящики», которые объезжал специальный связной.
Затем Дюпон встретился с Германом — шефом второй берлинской группы — и договорился с ним о новых условиях связи.
Прошло более двух месяцев неустанной работы, пока наконец оперативная служба абвера напала на след берлинской тайной радиостанции. Агентам абвера и СД удалось захватить станцию во время работы. При перестрелке радист был убит, и нить поисков снова оказалась разорванной. Убитые ведь не дают показаний! Никаких документов или шифров, которые навели бы на след других сотрудников советской разведки, гитлеровцы не нашли.
Об этом фиаско немедленно было сообщено Канарису. Адмирал был рассержен в высшей степени. Плоды двухмесячной подготовки окончательно погибли из-за грубой работы его агентов. Кроме того, деятельность абвера стала очевидной для всех, и такой важный фактор, как внезапность, перестал существовать. Руководители советской разведки тотчас же провели основательную перестройку берлинских групп.
Адмирал Канарис имел все основания негодовать.
После разгрома абвером берлинской передаточной станции группа Карро по распоряжению Жильбера приостановила на некоторое время работу своих радиостанций. Другая группа, которой руководил Герман, была перенесена тем временем в Брюссель, взяв на себя часть работы станции РТХ.
Контакт между отдельными группами на это время прервался. Связь с каждой из них велась непосредственно через Дюпона. В полной тайне даже от своих ближайших сотрудников Дюпон организовал шесть новых резервных групп, которые должны были начать работу в Берлине и на территории Германии. Люди, которые вошли в их состав, были хорошо подготовленными и прекрасно владевшими немецким языком офицерами советской разведки. Их перебросили в Германию через линию фронта на самолетах. Приступить к работе они должны были в феврале 1942 года, а пока им надлежало акклиматизироваться на вражеской земле.
Дюпон также намеревался перенести свою центральную станцию из района Моуленбеек в одно из предместий Брюсселя, так как в Моуленбееке в последнее время стали появляться гониометрические отряды.
Сотрудник Дюпона, работающий в казармах вермахта на Эттербеек, сообщил, что эти отряды проходили специальное обучение с новым гониометрическим оборудованием на территории казарм.
По-видимому, абвер после неудач в Берлине намеревался нанести очередной удар передатчикам в Брюсселе.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.