Голос с Востока

Бор Снегов| опубликовано в номере №481, июнь 1947
  • В закладки
  • Вставить в блог

И пойду босиком по намокшей траве,

С неохватной корзиной янтарных плодов,

Словно солнце неся на своей голове, -

На дорогу, - встречать долгожданных

сынов!»

(Перевод Светланы Сомовой.).

«Наш Маяковский» - гордо называют Гафура Гуляма в Узбекистане. В этом народном признании выражена и оценка большой общественной значимости поэта-новатора и подлинное восхищение поэтическим мастерством, которое так хорошо понимают на Востоке.

Плодотворное влияние величайшего советского поэта Владимира Маяковского бесспорно сказалось на поэзии Гафура Гуляма. Но Гафур Гулям, в лучшем смысле этого слова, самобытен, и самобытен по-новому. Он сумел найти замечательный сплав из проникновенного мастерства поэтики великого русского народа - поэтики Пушкина и Маяковского - с дорогой его сердцу музыкой слова родной узбекской поэзии.

Творческое общение с «поэзией великого русского народа помогло Гафуру Гуляму не только разорвать узкий круг тематики старой восточной поэзии, но и овладеть новой для Востока, значительно более прогрессивной формой стихосложения. Старая восточная поэзия придерживалась издревле выработанных приёмов стихотворного ритма и фразы. Многие из них обладали замечательно отточенной формой и нежной мелодичностью. Но в них творческий темперамент поэта был зажат в тиски устаревших формальных канонов, был отгорожен от большого мира глухой стеной, подобно тому, как огораживался старый восточный дом стенами дувала.

В своём послевоенном стихотворении «Время» поэт очень точно и выразительно ставит задачи перед собой и своими современниками:

«...Великое время! Великие миги!..

Цени их, о друг мой, достойной ценой,

Чтоб каждая строчка из жизненной книги

Могла величаться царём-строкой».

(Перевод Светланы Сомовой.).

Уменье, сохраняя неразрывную связь со своим народом, с особенностями его национального характера, подняться до общечеловеческой художественной темы делает значимой поэзию Гафура Гуляма. Извечные темы любви, дружбы, патриотизма засверкали под его пером тончайшими переливами восточной поэтики и в то же время приобрели весомость, размах и звучание, затрагивающие сердца читателей всех народов, населяющих Советский Союз.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Дневник пятилетки

Город имени комсомола