Ставка на мертвого жокея

Ирвин Шоу| опубликовано в номере №1286, декабрь 1980
  • В закладки
  • Вставить в блог

Когда Барбер наблюдал, как лошади переступали по разминочной площадке на дрожащих ногах перед началом шестого заезда, он почувствовал, что его кто-то хлопнул по плечу.

– Берти, – не оборачиваясь, сказал он.

– Извините за опоздание, – сказал Смит, пристраиваясь рядом с Барбером у барьера. – Вы боялись, что я не приду?

– Что говорит жокей? – спросил Барбер вместо ответа.

Смит опасливо огляделся. Потом улыбнулся.

– Он совершенно уверен и ставит сам.

– На какой номер?

– На пятый.

Барбер посмотрел на номер пять. Это была гнедая с породистой благородной головой и тонкой костью. Грива и хвост были у нее заплетены, шкура блестела. Она ступала напряженно, но не слишком нервно, изящно. Ее жокей – человек лет сорока с удлиненным французским носом – был уродлив, а когда он открывал рот, обнаруживалось, что у него почти нет передних зубов. На нем была каштановая жокейка, закрывавшая уши, и белая шелковая блуза с каштановыми звездами.

Глядя на него, Барбер пожалел, что такие уродливые люди скачут на таких красивых животных.

– О'кей, Берти, – сказал он, – пошли к окошку. Барбер поставил десять тысяч франков на одну

лошадь. Ставки были приличные – семь к одному. Смит поставил двадцать пять тысяч франков. Они пошли рядом и вместе поднялись на трибуну, пока лошадей выводили на дорожку. Зрителей было немного, и так высоко, на дорогих местах, оказалось всего несколько человек.

– Ну что, Ллойд, – спросил Смит, – ты смотрел карты?

– Да, смотрел.

– Ну и как?

– Это замечательные карты.

Смит бросил на него проницательный взгляд.

– Ты что, издеваешься? – сказал он. – Ты прекрасно знаешь, о чем я веду речь. Так ты согласен?

– Я... – начал Барбер, наблюдая, как лошади перешли на легкий галоп. Он сделал глубокий вздох, – скажу тебе после заезда.

– Ллойд! – послышался голос откуда-то снизу, правее, и Барбер обернулся в этом направлении. По ступенькам тяжело поднимался Джимми Ричардсон. Он всегда был полноватым и по-детски пухлым, а парижская еда никак не способствовала его похуданию. Поэтому, устремляясь к Барберу, он запыхался, пальто у него расстегнулось и открывало клетчатую жилетку.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены