Голландия без тюльпанов

Г Долматовская| опубликовано в номере №861, апрель 1963
  • В закладки
  • Вставить в блог

Мы подсмотрели тогда слезы на глазах Иоганна. Наш гид плакал. Что творилось в душе этого человека, своими глазами увидевшего, как прежде незнакомые и непохожие люди быстро поняли друг друга! Всех этих людей объединяло великое чувство братства! А он? Он вернется в свою одинокую комнатенку. Есть ли у него друзья на этом свете?

— Есть приятели, но это совсем другое...

Помню, как расспрашивал меня один гаагский каменщик, взволнованный новой Программой нашей партии. Иоганн переводил. И вдруг смятенный, он сам накинулся с вопросами. Один был совсем неожиданный:

— Вы пришлете мне Программу?

Я не успела ответить,— подмигнул каменщик:

— Почитать дадим. Просвещайся, студент!

Разговор с титулованными

Сегодня нас ждут в католическом университете в Неймегене. Здесь никогда не видели живых русских, и потому, кажется, больший интерес мы могли вызвать, ну, разве что в Полинезии. Атмосфера студенческих аудиторий обычна, непривычны только черные сутаны юных патеров.

Я ловлю любопытный взгляд молодого человека с очень подвижным лицом. Он долго рассматривал нас, прежде чем вступить в разговор. Его приятель, бледный инфантильный юноша, после нескольких вежливых фраз неуверенно спрашивает:

— На фотографиях мы видели русских женщин, они одеты, как у нас одевались двадцать лет назад. Скажите правду, ведь все это вы здесь купили?

— Может, у вас фотографии двадцатилетней давности?

— О, это мне не приходило в голову,— почему-то обрадовался мой собеседник.

Его звали длинно — Фердинанд.

— Впрочем, друзья зовут меня короче — Ферд, если хотите...

Фердинанд тут же сообщил мне, что его бледный друг Филипп принадлежит к одной из лучших фамилий Голландии. Он — барон, правда, Фердинанд — тоже, но род Филиппа древнее.

Спокойствие изменило представителю «одной из лучших фамилий», когда я протянула ему фотографию Титова.

— Вы видели его? Напишите мне перевод подписи,— попросил молодой аристократ,— и еще, пожалуйста, подпишите: «Я видела живого Титова».— Фотография скрылась в элегантном бумажнике с баронским гербом.

В студенческом кафе, которое почему-то называлось на американский лад «American lunch - room», Фердинанд засыпал меня вопросами. Подали первое; он торопливо перекрестился и приступил к еде. Тут же пояснил:

— Это родители отдали меня в католический университет. Но я не замечаю у себя тяги к этому и скоро удеру. А какой у вас титул?

Титула у меня не было.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены