Ёфикация на выезде

15 Апреля 2010, 16:36
  • В закладки
  • Вставить в блог

Грядет ли массовое внедрение буквы «ё»

«Иероглиф» Ё из коллекции главного ёфикатора России Виктора Чумакова

В рамках открытия «Фестиваля российской культуры в Японии – 2010» министр культуры РФ Андрей Авдеев посетил Токио и Киото. И, по данным ИТАР-ТАСС, случилась весьма удивительная вещь. Авдеев рассказал японцам о значимости буквы «ё». «Буква «ё» украшает русский язык и делает его богаче», – сказал он. Наверное, для японцев возрождение буквы «ё» в нашем языке имеет очень большое значение.

Можно предположить, что засим непременно последует всеобщая ёфикация как в России, так и, возможно даже, в Японии. Для этого министр культуры должен сказать то же самое уже у себя на родине.

  • В закладки
  • Вставить в блог

читайте также

Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 5-м номере читайте о многих интересных фактах такого знакомого и любимого, но не до конца понятного праздника 1 Мая, о жизни и творчестве русского писателя Дмитрия Васильевича Григоровича, об удивительной истории памятника Александру III, о судьбе последней  императрицы Франции, супруге Наполеона III Евгении Бонапарт, о тайнах жизни Агаты Кристи, о популярнейшем актере, барде и авторе   Марша Бессмертного полка Михаиле Ножкине, окончание остросюжетного романа Виктора Добросоцкого «Белый лебедь»  многое другое



Виджет Архива Смены

в этой теме

Готовность «к сдаче»

О чём может рассказать ЕГЭ по русскому языку

Чужой язык - больной язык

Почему у русских детей развивается «синдром Буша»

Строители речи

Самые влиятельные люди в истории русского языка

в этой рубрике

Чужой язык - больной язык

Почему у русских детей развивается «синдром Буша»

Готовность «к сдаче»

О чём может рассказать ЕГЭ по русскому языку

Приключения умляута

Утраченное наследство, Сталин-ёфикатор и другие истории из жизни буквы Ё