Ёфикация на выезде

15 Апреля 2010, 16:36
  • В закладки
  • Вставить в блог

Грядет ли массовое внедрение буквы «ё»

«Иероглиф» Ё из коллекции главного ёфикатора России Виктора Чумакова

В рамках открытия «Фестиваля российской культуры в Японии – 2010» министр культуры РФ Андрей Авдеев посетил Токио и Киото. И, по данным ИТАР-ТАСС, случилась весьма удивительная вещь. Авдеев рассказал японцам о значимости буквы «ё». «Буква «ё» украшает русский язык и делает его богаче», – сказал он. Наверное, для японцев возрождение буквы «ё» в нашем языке имеет очень большое значение.

Можно предположить, что засим непременно последует всеобщая ёфикация как в России, так и, возможно даже, в Японии. Для этого министр культуры должен сказать то же самое уже у себя на родине.

  • В закладки
  • Вставить в блог

читайте также

Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о «короле графоманов» Дмитрии Ивановиче Хвостове, о жизни и творчестве  Леонида Андреева, о традициях, которые Юрий Гагарин ввел в звездном городке, о животных, побывавших в космосе, о «величайшим режиссером всех времен и народов» по словам Вуди Аллена  –  Ингмаре Бергмане, о знаменитом «Литературном квартале» в Коктебеле, иронический детектив Павла Стерхова «Свадебный пирог и… немного крови» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этой теме

Чужой язык - больной язык

Почему у русских детей развивается «синдром Буша»

Приключения умляута

Утраченное наследство, Сталин-ёфикатор и другие истории из жизни буквы Ё

It’s never late

Ваш ребёнок не усваивает английский? Читайте с ним русские книжки!

в этой рубрике

Чужой язык - больной язык

Почему у русских детей развивается «синдром Буша»

«Но она вернётся, поздно или рано, АБВГДейка»

Почему ТВ и радио увлекла «игра в учёбу»

Строители речи

Самые влиятельные люди в истории русского языка