Райская птица

Джон Рассел| опубликовано в номере №759, январь 1959
  • В закладки
  • Вставить в блог

- Ни больше, ни меньше. И они стоят громадных денег, но за них согласны платить, сколько бы вы ни попросили: в сорок, в пятьдесят раз больше, чем за обыкновенных райских птиц. Я закупаю все, какие ко мне поступают, но их никогда не бывает более полдюжины.

- А где же их находят?

- Трудно сказать точно. Райских птиц находят в разных местах: одну доставят из Мисоля, другую - из Аруса, или Энтрека - сто, или с гор Конской подковы. Но про эту царственную птицу я не знаю ничего, и никто не знает, где ее найти. Мой агент в Вэйгу присылает мне шкурки. Но он тоже не знает. И туземцы, у которых он покупает, не знают. И дикие морские цыгане, с которыми туземцы ведут торговые сделки, тоже не знают.

- Этого не может быть, - сказал Эндрью Харбен. - В наше время беспроволочного телеграфа и морских судов легко установить родину всякой вещи. Мы больше не отправляемся за моря и океаны в поисках фонтанов вечной молодости или изумрудных гор, а тем более волшебных стран.

- Да? - улыбнулся Ван Боль. - А между тем вы сами забрались слишком, даже слишком далеко.

- Но я не собираюсь искать волшебные страны или выслушивать волшебные сказки.

- Вот как! А я считал вас человеком, который много видел на своем веку и имел возможность убедиться, что волшебная сказка - это азбука истины.

Эндрью Харбен, наморщив лоб, глядел на гавань, где весь день сновали джонки и прао с командами разных национальностей. Они приходили и уходили в неизвестные порты по неизвестным делам так же, как в те времена, когда Рамзес держал в своих руках самый крайний форпост на Западе, и как будут уходить и приходить, когда все человечество поднимется на самую высокую ступень культуры.

- Ну, а что же говорят о стране, где обитает эта птица? Существует какая - нибудь легенда?

- Никакой легенды нет. И почему она должна быть? Вы проезжали по странам и городам, где к каждому человеку приклеен ярлык и где соседи могут позвать полицию, если им неизвестно точно ваше занятие. Здесь же острова. Тысячи их. Они укрылись среди рифов и морских течений так, что вы не отыщете их на карте. И люди здесь - сотни тысяч их! Но о делах, обычаях и тайнах их вы не прочтете ни в одном докладе. Где - то, где - то есть остров, на котором живет пурпурная райская птица. И это все, что можно сказать.

- Покажите мне такую птицу, - сказал Эндрью Харбен.

Ян, Ван Боль принес шкатулку из сандалового дерева, бережно открыл и поставил перед посетителем. Эндрью Харбен взглянул, и перед его глазами яркое оперение вспыхнуло пламенным фейерверкам красок. Птица величиной примерно с воробья сидела на ветке. Ее грудка была покрыта крохотными золотыми полосками, местами принимавшими бронзовый оттенок; от полосок отходили длинные пучки перьев наподобие лент, темно - пурпуровые у основания и постепенно принимавшие цвет сверкающего золота.

Эндрью Харбен сощурил глаза, словно от солнца, и закрыл шкатулку.

- Я отыщу этот остров, - быстро заговорил он, - и доставлю вам полную лодку подобных шкурок!

Ян Ван Боль рассмеялся и взял шкатулку.

- Нет, нет! Это только волшебная сказка! Мне хотелось позабавить вас: так мало путешественников заглядывает к нам. Кроме того - вы знаете? - эта райская птица - самое робкое и самое дикое существо на земле. - Благодарю вас, - сказал Эндрью Харбен. - Я слыхал это и раньше. А теперь поговорим о том, как мне добраться до Вэйгу. Где я могу купить небольшой морской катер, крепкий, но дешевый?

Месяца три спустя, продвигаясь все дальше на восток, Эндрью Харбен сделал еще одну остановку. У него не было другого выхода: он не мог точно определить своего местонахождения по карте в пределах той площади, которую может занять приложенный к карте большой палец. Он, несомненно, находился по другую сторону Молуккских островов, вероятно, вблизи пролива Джай - лоло и, (возможно, к северу от Дампьера. Для дальнейшей ориентировки он мог обращаться только к течениям и ветрам, которые кружили и вертели его маленькое судно, как волчок, - течения, быстрые, как каскад, и ветры, порывистые, как женский характер. Он видел разные берега, встречал различные туземные племена и только по счастливой случайности избежал кораблекрушения и пущенных в него стрел. Но на этот раз страшный шторм всю ночь гнал его сквозь настоящий лабиринт узких базальтовых островков; ревущие волны одна за другой показывали ему длинные черные зубы, пока его судно наконец не врезалось в берег.

Утром он высадился на клочок неравного взморья, усеянного базальтовыми валунами; высадился и тут же свалился от усталости после бессонной ночи. Когда проснулся, солнце уже нестерпимо палило голову и грубый, бычий голос гудел в ушах.

Человек стоял рядом, возвышаясь над ним, - здоровенный бородатый детина с одним лишь набедренным покрывалом на теле, которое от сильного загара приняло цвет старой пенковой трубки. Глаза человека походили на голубые фарфоровые пуговицы, а рыжие, цвета ржавчины волосы свисали косматыми прядями вокруг головы.

- Вставай! - рявкнул он на Эндрью Харбена и тотчас добавил: - Какой Черт занес тебя сюда?

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены