Моим юным русским друзьям

Н Барбинов| опубликовано в номере №749, август 1958
  • В закладки
  • Вставить в блог

В апреле 1918 года я пошел в Кремль, чтобы попрощаться с Лениным. Я сообщил ему, что возвращаюсь в Америку и поеду Транссибирской железной дорогой. «Трудное путешествие, - сказал Ленин. - Вам могут еще встретиться войска интервентов». С присущей ему чуткостью Владимир Ильич добавил: «Может быть, дать вам письмо к нашим железнодорожникам, чтобы они оказывали вам содействие? Это вам несомненно пригодится».

Так он и сделал.

Как только я предъявлял бумагу, подписанную Лениным, все трудности, встречавшиеся на моем пути, исчезали, как по мановению волшебной палочки.

После трехнедельной тряски о поезде Транссибирской железной дороги я наконец прибыл во Владивосток. Но ехать дальше нельзя было. Мой путь лежал через Японию, а японцы, так как я не раз выступал в печати против интервентов, наотрез отказались дать мне визу на проезд через их страну. Я поехал на остров, расположенный вблизи бухты Золотой Рог, и там принялся усердно записывать свои впечатления об Октябрьской революции. Вдруг произошло такое, что поразило меня, словно гром среди ясного неба: интервенты захватили власть во Владивостоке. Ворвавшись ко мне в комнату, рассвирепевшая банда контрреволюционеров арестовала меня и захватила все мои бумаги. Я никогда не перестану сожалеть о двух собственноручных записках Ленина, которыми я так дорожил. Мне было жаль и своих записок об Октябрьской революции, которые я только что набросал вчерне.

Иные писатели слишком близко принимают к сердцу пропажу рукописи. Это похоже на отчаяние рыбака, выпустившего из рук пойманную рыбу. Я же не особенно горевал о пропаже черновика, так как в памяти сохранились живые впечатления о революции. Во всяком случае, я лишился всего лишь рукописи, но остался жив, в то время как некоторые из моих русских друзей и товарищей стали жертвой кровавого разгула интервентов.

Работу над книгой об Октябрьской революции я возобновил, уже находясь высоко в горах над Гудзоном, в доме Джона Рида. Это была медленная, мучительная работа. Я не мог долго сидеть я кресле из - за острой боли в позвоночнике. Чтобы облегчить мои муки, Джон взял на себя обязанности врача и гладил мне спину теплым утюгом. Джон с присущим ему юмором то и дело восклицал: «Посмотрел бы сейчас Ленин на нас!...»

Надо сказать, что мы с Джоном не были единственными американцами, которые почувствовали значение и силу Октябрьской революции и на которых Ленин произвел такое неизгладимое впечатление своей мудростью, эрудицией, необычайной преданностью идее, добротой и чувством юмора. Среди американцев, общавшихся с Владимиром Ильичем, был, например, полковник Реймонд Робинз, И он не раз беседовал с Владимиром Ильичем. Если вам доведется быть в штате Флорида, в большом имении Робинза, превращенном ныне в заповедник, вы увидите там величественный дуб, который он назвал деревом Ленина. Робинз посадил его вскоре после возвращения из России, и это дерево как бы является символом осуществления ленинских идей и достижений революции.

Таких людей, как Робинз, побывавших в дни революции в России, было немало.

Хотя эти люди не социалисты, тем не менее, поняв и почувствовав, какой небывалый подъем охватил широкие массы народа, совершившего революцию, они правдиво рассказывали о том, что слышали и видели в России. Если их имена остались неизвестными, то это произошло только потому, что они, в отличие от меня и Джона Рида, не писали книг об Октябрьской революции.

Впрочем, в настоящее время нет недостатка в книгах на подобные темы. Непрерывным потоком выпускают такую литературу американские издательства. Среди этих книг вы найдете длинные, обстоятельные рассуждения о причинах русской революции, о революционных партиях, их программах, о социалистической экономике. Одним словом, все есть в этих книгах, кроме самого главного - Октябрьской революции. В них очень мало или вовсе ничего не сказано о народе. А ведь именно народ - творец революции. Десятки тысяч людей боролись, проливали кровь и умирали во имя ее. Миллионы страдали от холода, голода и тифа, свирепствовавших в стране. Но стоит ли мне воссоздавать картину героической борьбы народа, рассказывать о тех, которые погибли, защищая революцию? Ведь это и без того лам хорошо известно. Я подробно написал о тех незабываемых днях в своей книге «Сквозь русскую революцию».

Я мог бы разве только добавить, что не следует с жалостью вспоминать о том славном поколении, которое столь благородно боролось и умирало за великое революционное дело. Потому что эти люди сами не жалели себя и не считали себя жертвами. Совсем наоборот! Когда я однажды имел неосторожность вслух пожалеть Володарского, который работал с невероятным напряжением по 18 часов в день, он мне сказал: «За последние шесть месяцев я испытал гораздо больше радости, чем некоторые за всю свою жизнь».

Источник этой вдохновляющей радости и удовлетворения людей революции - величие дела, которому они (так беззаветно служили. Ведь они глубоко верили, что строят такое прекрасное, основанное на справедливости общество, где люди будут пользоваться всеми благами жизни, - общество, о котором с давних времен мечтали поэты и мудрецы, где перед молодежью откроется широкая дорога к вершинам науки и искусства, где все народы станут жить в мире и дружбе. Своими гигантскими усилиями энтузиасты революции проложили путь к торжеству социализма и заложили его фундамент. Завершить эти грандиозные задачи они завещали поколению, которое пришло им на смену. И тут мне хотелось бы спросить вас, сыновья и дочери бойцов революции, как вы выполняете дело, начатое вашими предшественниками? Достойны ли вы того великого доверия, которое они оказали вам?

К сожалению, я давно не был в Советском Союзе, и мне приходится довольствоваться лишь рассказами моих соотечественников, побывавших в вашей стране. «Некоторые из них с враждебными намерениями подчеркивали только отрицательные стороны жизни. Они смаковали хулиганские поступки, случаи пьянства, шоферского лихачества и даже преступлений. Захлебываясь, они рассказывали о «фифочках» и «жоржиках» - стилягах, о их пристрастии к джазовой музыке, эксцентричной одежде, о непристойных оргиях. Они пережевывали то, что выуживали из ваших же газет. Но даже эти люди, умышленно искажающие действительность, вынуждены были признать, что случаи аморального поведения не являются типичными для советской молодежи в целом. Скажу, однако, что таких критиков - злопыхателей немного. На огромное большинство простых людей Америки вы производите самое положительное впечатление. Они говорят о вас как о счастливой, хорошо воспитанной, трудолюбивой и патриотической молодежи. «Русские школьники ведут себя прекрасно как в стенах школы, так и вне ее, - намного лучше, чем их сверстники, которые встречались мне во время путешествия в восьми европейских странах», - пишет Доротти Томпсон, одна из прогрессивных журналисток Америки.

А вот что пишет издатель Большой американской энциклопедии Вильям Бентон о старшем поколении советской молодежи: «В читальном зале одной из ленинградских библиотек, которую я посетил, не было ни одного свободного места. Юноши и девушки, склонившиеся над книгами, сидели, затаив дыхание». Положительное мнение Бентона о молодежи России разделяет целый ряд американских журналистов, ученых, педагогов, а также многие обычные туристы.

Много разговоров вызвал у нас ваш отклик на призыв освоить целинные земли Сибири. Отклик этот расценивался простыми людьми Америки как проявление высокой социалистической сознательности.

Так говорят о вас, мои юные русские друзья: за и против, доброе и худое. Но, в общем, все это показывает, что подавляющее большинство из вас с честью оправдывает надежды и чаяния своих предшественников. А в одной сфере - самой важной и решающей для развития человеческого прогресса - вы даже превзошли их ожидания.

Достаточно взглянуть на небо, когда советские спутники проносятся над Америкой, чтобы наглядно убедиться в том, как вы претворяете в жизнь один из заветов Ленина: учиться, учиться и еще раз учиться. Ваши искусственные спутники Земли - яркое свидетельство величайшего расцвета науки и техники. Они красноречиво говорят о вашем стремлении к знаниям, о ваших успехах. То, чего вы достигли, настолько значительно и серьезно, что является залогом еще больших свершений.

Вы, советская молодежь, - надежда будущего, ибо на ваши плечи легла историческая миссия, завещанная Лениным и его соратниками. Если бы они ожили и увидели, с какой преданностью и энергией вы выполняете все возложенное на вас, то снова испытали бы вдохновляющую радость и удовлетворение, как в те годы, когда ими закладывался фундамент нового общества. Они не ошиблись в вас. Вы оправдали их надежды.

Альберт Рис Вильямс

г. Оссининг, штат Нью-Йорк, США.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены