Говорят английские летчики

опубликовано в номере №355, март 1942
  • В закладки
  • Вставить в блог

- Сегодня ночью летим в Италию. Основная цель - нефтеперегонный завод и склады горючего в Порто Маргера, в Венеции. Это один из самых важных объектов в Италии, и мы должны уничтожить его. Расстояние - около семисот миль в один конец, отклонений от курса быть не должно, значит, как вы сами понимаете, придется пересечь Альпы на высоте семнадцати тысяч футов. Важнейшая часть объекта - сама нефтеочистительная установка - сравнительно невелика, и расположена она на маленьком полуостровке. Запаса горючего, с которым вы пойдете, с избытком хватит на оба конца, но, смотрите, не расходуйте его зря. К моменту вашего возвращения аэродром, по всей вероятности, затянет туманом, и тогда вам придется совершать посадку на более отдаленных базах. Возвращаться будете на рассвете. Учтите все это и решайте сами, на какой высоте можно будет бомбить объект по ту сторону Альп, и не забывайте, что чем ниже вы спуститесь, тем большую высоту вам придется набирать, чтобы перелететь через Альпы на обратном пути, а следовательно, там больше будет и расход горючего. Подчеркиваю: объект имеет очень большое значение, и если мы проделаем такой длинный путь и вернемся без абсолютной уверенности в успехе, - это будет огромной и совершенно непроизводительной затратой сил и средств.

Вот в двух словах то, что я сказал своему авиаотряду в два часа тридцать минут дня. Рассказывать об этом рейде я буду как один из пилотов, принимавших в нем участие. Подобный отчет мог бы дать и любой другой из наших летчиков.

В девять часов я сидел у себя в кабине и разогревал мотор. В это время пришел приказ выключить моторы и ждать дальнейших распоряжений. Я подумал: «Вот тебе и вылет! Разоделся в пух и прах, а лететь не придется». Но минут через пятнадцать новый приказ: готовиться к полету! Мы снова запустили моторы и вскоре поднялись в воздух. Условия для полета были неважные. Мы легли на курс и, набрав высоту, пробили облачность над проливом. До Рейнской долины облака скрывали от нас землю. Но там прояснело, показалась луна, земля внизу была покрыта снегом, и мы летели словно при дневном свете, еще издали видя горные вершины Альп. Снова набор высоты до семнадцати тысяч футов - конечно, уже с кислородом. Разреженный воздух был настолько чист, что вся горная цепь лежала перед нами как на ладони. Зрелище это было довольно внушительное: долина, затянутая туманом, с выступающими из него огромными снежными вершинами. Такой обычно мы представляем себе Антарктику, а крепчайший мороз только усугублял реальность такого представления.

Когда мы вышли к Альпам, туман уже охватывал Ломбардскую низменность, и я начал сомневаться в успехе нашего рейда. Но мало - помалу туман сменился мглой, а потом мгла рассеялась и видимость стала прекрасная. Все это время я постепенно вел машину на снижение, и, спустившись на высоту шести тысяч футов, мы увидели внизу и справа от нас Адриатическое море и Венецию, а за ней Лидо. Лучшую ночь трудно было себе представить. Должен сознаться, что у меня, как у ночного бомбардировщика, привыкшего действовать под покровом темноты, было такое ощущение, словно я разделся догола. Впрочем, особенного стыда при этом я не испытывал и твердо вел свою огромную машину по курсу, в условиях почти что дневного полета.

Минут пять - десять мы летали над территорией объекта, и я, наконец, решил начать бомбардировку с малой высоты. Мы спустились почти до уровня земли северовосточнее цели и взяли курс прямо на нее, мимо форта, откуда двое часовых открыли по нам огонь из винтовок. Идя на снижение, я велел своим стрелкам стрелять по всем, кто только откроет огонь по нашей машине. Мы вышли прямо к самому центру Местре - городу, который находится в дальнем конце венецианского шоссе, рядом с Порто Maprepa. Наши машины неслись над самыми крышами. Прохожих на улицах было совсем мало. Мы поднялись немного, чтобы не задеть заводские трубы, и прямо перед собой увидели цель. Я быстро набрал высоту до семисот футов. Бомбардир выбрал самую большую бомбу - настоящую громадину - и в нужный момент сбросил ее. Результаты были поистине страшные. Нашу машину подбросило, и я решил, что это - прямое попадание осколком. Но, спросив у заднего стрелка, я услышал в ответ, что это разорвалась наша бомба. По его словам, взрыв последовал немедленно, а бомба упала туда, куда мы и целились: возле большой насосной станции. Нестерпимо яркий огонь и дым, опоясавшие ее кольцом, поднялись кверху почти на половину нашей высоты.

Все это время мимо нас со свистом проносились трассирующие пули. Сейчас, задним числом, я просто поражаюсь: почему не было попаданий? Ведь когда нашу машину подвергли осмотру на следующий день, в ней не обнаружили ни единой пробоины. У моих стрелков дел было по горло: все это время они вели ответный огонь по земле, надеюсь, с большим успехом, чем те, кто стрелял по нас с земли. Мы сделали второй заход на цель, чтобы сбросить оставшуюся часть груза. Бомбы упали в зону огня или рядом, послышались еще несколько оглушительных взрывов, и пожар стал разгораться еще сильнее.

Мы спустились почти до бреющего полета и увидели железнодорожную линию, ведущую в Падую, а я знал, что там есть аэродром. Мы обогнали три товарных поезда. Луна светила вовсю, машинисты высовывались и смотрели нам вслед. Один помахал рукой, другой сплюнул, а у третьего вид был очень испуганный. Мы не стали стрелять в них.

Показалась Падуя. Мы пронеслись над ней вихрем, виляя между высокими шпилями, которых там великое множество, и сбросили свой запас листовок. Потом пошли к аэродрому и обстреляли ангары и казармы из пулеметов.

Представьте себе, какое это было зрелище! Огромный черный бомбардировщик, ярко освещенный луной, с ревом несется над заснеженным аэродромом со скоростью двухсот миль в час и поливает пулеметным огнем и с хвоста и с носа! Зенитные установки аэродрома были наготове и открыли по нам огонь из всех орудий.

Я вел машину так низко, как только осмеливался, пользуясь каждым деревом, чтобы укрыться от обстрела. Трассирующие снаряды пролетали мимо нас почти по горизонтальной линии, но попаданий и тут не было.

На этом все самое интересное кончилось. Мы круто пошли вверх к Альпам. Туман и облака затянули все кругом, и до бельгийского побережья мы почти ничего не видели, кроме горных вершин. Рассвет только занимался, когда мы совершили посадку на затянутом мглой аэродроме.

Остальные машины нашего отряда вернулись одна за другой в течение ближайшего часа. Все произвели бомбардировку на малой высоте. Попадания были прямые. Ни одна бомба не пропала даром. Долгий полет оправдал себя. Не вернулась на базу только одна машина.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены