Читателям журнала «Смена»

Э Эррио| опубликовано в номере №429-430, апрель 1945
  • В закладки
  • Вставить в блог

Эдуард Эррио - бывший премьер-министр и бывший председатель палаты депутатов Французской республики. Красная Армия освободила Э. Эррио из германского концентрационного лагеря, и по пути на родину он провёл некоторое время в Москве. Ниже мы печатаем статью, написанную Эдуардом Эррио для журнала «Смена» и обращенную к советской молодёжи.

Молодые люди!

24 апреля 1945 года танкисты одной уральской бригады освободили меня из немецкого плена. После отдыха в Москве я собираюсь вернуться на мою родину, чтобы увидеть там ваших французских товарищей. Прежде чем уехать, я хочу через журнал «Смена» обратиться к вам как старый человек, который охотно пробыл бы с вами дольше и который, вероятно, не сможет снова приехать к вам. Я хочу оставить вам свидетельство моей любви.

Из всех живущих общественных деятелей Франции я, полагаю, являюсь вашим самым старым другом. Я был в России в 1923 году, когда на вашу революцию клеветали и когда её поддерживать было опасно. Вернувшись в Париж, я написал книгу, которая оканчивалась словами: «Надо помирить Республику Советов с Французской Республикой». И вот, когда в 1924 году победа демократии над реакцией привела меня к власти, я официально признал ваше правительство. Я принял вашего первого посла. Я первый дал возможность советскому флагу развеваться над Парижем.

На меня много нападали. Во французских газетах писали, что я стал «казачьим полковником». Совсем недавно один немецкий журналист уверял, что советское правительство подкупило меня, дав мне... пять огромных лесных концессий. Но на самом деле единственная концессия, которую я получил, была дана мне немцами: меня посадили в тюрьму в сосновых лесах Бранденбурга под охраной отвратительных гестаповцев с пулемётами и с черепом на фуражках.

Я снова приехал в Советский Союз в 1933 году. Я увидел ваши огромные успехи и великолепные достижения, уже завершённые вашим народом, руководимым Сталиным. По возвращении домой я рассказал об этом. И снова подвергся оскорблениям и угрозам. Но я стоял на своём. Я потребовал и добился заключения союза, который соединил нас с вами в 1935 году. Если бы этот союз соблюдался нашими реакционерами, я думаю, не было бы этой ужасной войны. Гитлер бы отступил. Коалиция Советской России, Англии и Франции устрашила бы прусский милитаризм, когда он начал удушать храбрый чешский народ.

Поэтому, когда разразилась теперешняя война, когда я подвергся преследованиям Петэна и Лаваля, когда я был изгнан с поста мэра города Лиона, который занимал по воле народа в течение 25 лет, когда я был изгнан с поста президента Палаты депутатов, когда был заключён сперва во французскую тюрьму, а потом выдан немцам, - я отказался уступить. Когда правительство Виши наградило орденом Почётного легиона французов, которые, надев немецкую форму, осмелились сражаться против Советского Союза, я вернул в знак протеста против этого преступления мой собственный орден Почётного легиона. Франция была раздавлена гитлеровской техникой. Я продолжал верить в будущее. Факты показали, что я был прав.

Сегодня победа за нами. Мы снова стали союзниками. Германская армия капитулировала от севера до юга и от востока до запада. Останемся друзьями. Защищайте наследство, которое вам оставили те, которые сражались за вас, те, которые любили вас тогда, когда ваша революция подвергалась оскорблениям. Выполняйте приказы Сталина, который спас ваши свободы и вашу страну. Нужно, чтобы наш союз был не только военным и политическим союзом, но чтобы он сблизил умы и сердца. Учитесь понимать нашу Францию, которая в течение веков столько страдала, чтобы завоевать и сохранить свободу - высшее благо в жизни; изучайте наш язык, и я буду советовать нашей молодёжи изучать ваш. Приезжайте к нам в гости, и я буду просить ваших французских товарищей нанести вам ответный визит.

Что касается меня, жизнь которого приходит к концу, я вас никогда не забуду. Вы сильны, и поэтому многие будут вам льстить. Я не требую никакой награды, кроме небольшого места в вашей памяти. Один французский поэт написал пьесу «Шантеклер». В ней выведен галльский петух - провозвестник зари. По его примеру начинают петь все петухи страны. И тогда он произносит следующие замечательные стихи:

«Они поют при свете; я пел во мраке.

Не забывайте тех, которые поддерживали

вас в ночи,

Прежде, чем взошло великое солнце

победы...»

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены